漫画翻訳家「エレンの家ぇぇがああああっていうダジャレどうやって訳せばええんや… せや!」

1: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:30:31.63 ID:+nkUUEnl0
no title

2: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:30:47.78 ID:+nkUUEnl0
コニー「また頭上に自分の家の屋根があるのはどんな気持ちだエレン!?」

4: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:31:17.16 ID:EJkyhM58d

5: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:31:32.45 ID:+nkUUEnl0
頭の上にやねがある=住む家がある
って英語の慣用表現らしい

14: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:32:49.80 ID:EJkyhM58d
>>5

吹き飛ばされてんのエレン家の屋根じゃないやろ

83: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:45:38.09 ID:oRaZ9C8Ud
>>14
煙とか燃え上がってんじゃん

60: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:41:56.20 ID:INUyUYxK0
>>5
ええやん
ようやっとる

9: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:32:12.39 ID:FL7b2ri2a
コニー鬼畜すぎて草

12: ああ言えばこう言う名無しさん 2021/10/05(火) 01:32:47.27 ID:/810qVKp0
ブラックジョークのまま頑張ったのね

続きを読む
Source: ああ言えばForYou

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする